Famagouste

Aventures dans les Caraïbes

Henry Pitman

Traduit de l’anglais et présenté par Sophie Jorrand

Jeune chirurgien quaker capturé après une bataille perdue lors d’une rébellion en Angleterre, Henry Pitman fut envoyé comme prisonnier politique à l’île de la Barbade en 1685.

Quatre ans plus tard, il publiait à Londres le récit de sa captivité et de son évasion vers une île déserte, dans un petit livre édifiant qui inspira Daniel Defoe pour son Robinson Crusoé.
Ce roman d’aventures vraies nous plonge ainsi au beau milieu des Caraïbes, parmi les déclassés captifs, insoumis ou réprouvés échoués dans les colonies sucrières, tout un monde interlope aux sources de la mythologie exotique de la piraterie.
Son récit haut en couleur n’avait jamais été traduit en français.

.

France Inter a fait de l’histoire d’Henry Pitman une fiction radiophonique, écrite par Christine Spianti pour l’émission Autant en emporte l’histoire.

.

Pirates aux mille visages
Livret de présentation des ouvrages sur la piraterie des éditions Anacharsis
Au ras du pont de rafiots incertains ou entre les lignes d’écrits romanesques, la tête en bas en cochon pendu ou dressés sur leurs deux pieds en haut des vergues, voici les pirates comme on les connaît mal : leur majesté sans maquillage. Cinq titres sous le vent des canons.